- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
陳零九
-
繁華的台北市
Lyricist:陳零九 Composer:陳零九 Arranger:張涵盈、戶田泰宏
細漢時候大家說要去台北行 我傻傻聽林強錄音帶向前行 伊說高樓大廈都嘛蓋在那 我想要去那拼一個 我的美夢 背著吉他找一間學校黑白讀 大家笑我想要紅那有那麼簡單
我不管別人怎麼看 我就是愛唱歌 我不管別人怎麼看 不然你要怎樣 到了台北我懵懵懂懂跟人去拍廣告
領幾個便當 做別人的魁儡玩偶 跟家裡底人拿錢 越拿是心越虛 爸爸媽媽問我在台北西勒衝蝦米 我說做音樂看的只有結果沒過程 半夜彈吉他寫歌偷哭誰人會知
我不管別人怎麼看 我就是愛唱歌 高尚的台北市 你甘有聽 你甘有聽 你甘有聽到我的夢
美麗的台北市 繁華的台北市 你甘有聽到 鄉下小孩的聲 離鄉割沒背景 三餐常配泡麵 台北市 美麗的台北市 你甘有聽到 鄉下小孩的聲 我敢大聲拼的 夢想一定不是空
大漢之後已經在台北過五年 知影賺錢辛苦我開始唱歌賺錢 台北一零一就站在信義區 我也站在信義區用我的喉嚨賺錢 就算三餐有時候都吃不溫飽 就算賣保險的朋友都已經出頭
一定不是夢
------------------------------------------
21395/《繁華的臺北市》Huân-huâ ê Tāi-pak-tshī 陳零九Tân Lîng-kiú
細漢時陣 sè-hàn sî-tsūn 逐家講欲去臺北行 ta̍k-ke kóng beh khì Tâi-pak kiânn 我戇戇聽 guá gōng-gōng thiann 林強錄音帶向前行 Lín Qián lo̍k-im-tuà Hiòng-tsiân Kiânn 伊講高樓大廈 i kóng kāolóu dàxià 攏嘛起佇遐 lóng-mā khí tī hia 我想欲去遐 guá siūnn-beh khì hia 拚一个我的美夢 piànn tsi̍t-ê guá ê bí-bāng
揹著吉他 phāinn tio̍h gì-tah 揣一間學校烏白讀 tshuē tsi̍t-king ha̍k-hāu oo-pe̍h tha̍k 逐家笑我 ta̍k-ke tshiò guá 想欲紅 siūnn-beh âng 哪有遐爾簡單 ná-ū hiah-nī kán-tan
我毋管別人按怎看 guá m̄-kuán pa̍t-lâng án-tsuánn khuànn 我就是愛唱歌 guá tiō-sī ài tshiùnn-kua 我毋管別人按怎看 guá m̄-kuán pa̍t-lâng án-tsuánn khuànn 無你是欲按怎 bô, lí sī beh án-tsuánn
到了臺北 kàu liáu Tâi-pak 我懵懵懂懂 guá bóng-bóng-tóng-tóng 綴人去翕廣告 tuè lâng khì hip kóng-kò 領過便當 niá kuè piān-tong 做別人的傀儡尪仔 tsò pa̍t-lâng ê ka-lé-ang-á 共厝內底人提錢 kā tshù-lāi-té lâng the̍h tsînn Find more lyrics at ※ Mojim.com 愈提是心愈虛 jú the̍h sī sim jú hi
爸爸媽媽問我 pá-pah má-mah mn̄g guá 佇臺北是咧創啥物 tī Tâi-pak sī teh tshòng siánn-mih 我講做音樂看的 guá kóng tsuè-im-ga̍k khuànn--ê 只有結果無過程 tsí-ū kiat-kó bô kuè-tîng 半暝彈吉他寫歌 puànn-mê tuânn gì-tah siá-kua 偷哭啥人會知 thau khàu siánn-lâng ē tsai 我毋管別人按怎看 guá m̄-kuán pa̍t-lâng án-tsuánn khuànn 我就是愛唱歌 guá tiō-sī ài tshiùnn-kua
高尚的臺北市 ko-sióng ê Tāi-pak-tshī 你敢有聽 lí kám ū thiann 你敢有聽 lí kám ū thiann 你敢有聽著阮的夢 lí kám ū thiann-tio̍h gún ê bāng
美麗的臺北市 bí-lē ê Tāi-pak-tshī 繁華的臺北市 huân-huâ ê Tāi-pak-tshī 你敢有聽著 lí kám ū thiann-tio̍h 庄跤囡仔的聲 tsng-kha-gín-á ê siann 離鄉閣無背景 lî-hiong koh bô puē-kíng 三頓定定配泡麵 sann-tǹg tiānn-tiānn phuè phàu-mī
臺北市 Tāi-pak-tshī 美麗的臺北市 bí-lē ê Tāi-pak-tshī 你敢有聽著 lí kám ū thiann-tio̍h 庄跤囡仔的聲 tsng-kha-gín-á ê siann 我敢大聲 guá kánn tuā-siann 拚的夢想 piànn ê bāng-sióng 一定毋是空 it-tīng m̄-sī khang (一定毋是夢) it-tīng m̄-sī bāng ---
大漢了後 tuā-hàn liáu-āu 已經佇臺北過五冬 í-king tī Tâi-pak kuè gōo-tang 知影趁錢辛苦 tsai-iánn thàn-tsînn sin-khóo 我開始唱歌趁錢 guá khai-sí tshiùnn-kua thàn-tsînn 臺北一零一 Taipei yīlíngyī 就徛咧信義區 tiō khiā teh Xìnyìqū 我嘛徛佇信義區 guá mā khiā tī Xìnyìqū 用我的嚨喉趁錢 iōng guá ê nâ-âu thàn-tsînn 就算三頓 tiō-sǹg sann-tǹg 有時陣攏食袂溫飽 ū-sî-tsūn lóng tsia̍h buē un-pá 就算賣保險的朋友 tiō-sǹg bē pó-hiám ê pîng-iú 攏已經出頭 lóng í-king tshut-thâu 我毋管別人按怎看 guá m̄-kuán pa̍t-lâng án-tsuánn khuànn 我就是愛唱歌 guá tiō-sī ài tshiùnn-kua
高尚的臺北市 ko-sióng ê Tāi-pak-tshī 你敢有聽 lí kám ū thiann 你敢有聽 lí kám ū thiann 你敢有聽著阮的夢 lí kám ū thiann-tio̍h gún ê bāng
- Special thanks to W.B. Chen for correcting the lyric.
- Related Links: W.B. Chen
|